Alūksnes novada bibliotēkā jau vairākus gadus turpinās sarunu cikls “Savējie iedvesmo”, aicinot alūksniešus iepazīt savējos -
novadniekus, kuri ar savu darbību dažādās dzīves jomās varētu kļūt par iedvesmas avotu. Tāds nenoliedzami ir Andris Amantovs -
tulks, mūziķis un daudziem citiem radošiem talantiem apveltīta personība, kurš bibliotēkā ar interesentiem tikās Eiropas valodu dienas ietvaros.
Taču par valodu jādomā katru dienu. “Zinām, ka Alūksne pasaulē un Latvijas kultūrtelpā iezīmējas ar to, ka šeit meklējams latviešu rakstu valodas sākums - Glika Bībeles tulkojums latviešu valodā, kas tapa Alūksnē. Vācietis Ernsts Gliks apguva latviešu valodu, lai Svētos Rakstus pārtulkotu latviski. Kopš tiem tālajiem gadiem pagājis ilgs laiks, un daudz cilvēku mācījušies daudzas valodas. Man prieks ierakstīties šajā daudzvalodu tradīcijā, kad viens cilvēks nonāk citā vidē, piedāvā savas valodu zināšanas un met tiltus uz citām kultūrām, līdz ar to veicina saprašanos. Un sākums tam ir Alūksnē,” saka Andris.
Abonē digitālo saturu pirmajām 4 nedēļām par 0.99€*
Digitālā satura abonementiem būs pieeja unikālam izdevniecības saturam, kur tiks atspoguļoti notikumi un procesi vietējos novados. Raksti, intervijas, bilžu galerijas, video saturs, kā arī par 90% mazāk reklāmas.